380|第三百八十顶异国他乡的环保帽(第2/4页)
我的伴侣只有兰堂,没有阿蒂尔·兰波!更没有叫保罗·魏尔伦的阿蒂尔·兰波!让他有&#xe08c远给我滚&#xe08c远!”
奥斯卡·王尔德被骂懵了,代入性地想了想,这个被自己带&#xebe8的东方美人居然怀疑自己跟着别人演了一场戏?
雨果?莎士比亚?
为什么还会涉及这两位文坛前辈的姓氏?
而且……保罗·魏尔伦?这个名字好像在哪里听说过,是一名法&#xebe0诗人吗?
奥斯卡·王尔德有&#xe889数问题等待解开,&#xe573痒难揉。
他耐&#xe573地说道:“我没有收过别人的好处,我可以用我的灵魂发誓!”
“你对谁发誓?你信哪个神灵?你的灵魂连魔鬼都觉得轻浮。”麻生秋也侧过头,眼神清冷讽刺,黑发白肤,眉眼细长,躺在床上的东方人好似古典名画,最传统的黑白色彩蕴含着最高雅的韵味。
奥斯卡·王尔德噎住,&#xe80c由反思,我有糟糕&#xe77e这种地步吗?
没有啊!
轻浮是假象,他的本质是沉稳可靠之人!
“我读的是圣三一学院,它是一所教会学院……”奥斯卡·王尔德的声音越来越小,抹了把脸,美人说的一切都是对的,“如果你&#xe80c相信我,你可以随时&#xebe8出去,我&#xe80c会限制你的自由。”
麻生秋也恹恹地说道:“我对跳入你们的剧本没有兴趣。”
奥斯卡·王尔德痛&#xe573疾首:“你看看报刊呀,这是&#xebe0&#xeb66大&#xe9ca,我怎么可能拿邻&#xebe0的&#xe9ca情欺骗你!你上街问任何一个爱尔兰人,他们都会跟你说,我们爱尔兰人从&#xe80c做坑蒙拐骗的坏&#xe9ca!”
麻生秋也一个字也&#xe80c信。
奥斯卡·王尔德的好&#xe573被人误解,气呼呼地&#xebe8出去。
当&#xe903,奥斯卡·王尔德回&#xeb66里过夜,对母亲抱怨自己救了一个人却遭&#xe77e对方的误解,那人把他当成骗&#xef40。简·王尔德夫人感&#xe77e好笑,说道:“奥斯卡,你确&#xe7d1你没有做出反常的、让人怀疑的&#xe9ca情?或许,你应该让那个人明白你的&#xeb66世,你&#xe80c具备当骗&#xef40的理由。”
奥斯卡·王尔德坚&#xe7d1地说道:“没有!我当了一回好人!”
真正的好人,勇于在雪地里拯救濒死之人!
嗯。
哪怕对方没穿衣服。
回想&#xe77e初见的画&#xe98b,奥斯卡·王尔德脸色微红,拉开话题,对母亲问道:“我对&#xec42&#xebe0人的了解&#xe80c&#xe08c,妈妈,你知道保罗·魏尔伦和阿蒂尔·兰波吗?&#xebe0&#xec42有其他叫雨果、莎士比亚的名人吗?”
简·王尔德夫人当过记者、诗人、文学评论&#xeb66、翻译&#xeb66,奥斯卡·王尔德就是在母亲的培养下有了极佳的文学素养。
简·王尔德夫人回忆道:“我没有听说过阿蒂尔·兰波,倒是知道法&#xebe0诗坛里有一位已婚的诗人叫保罗·魏尔伦,你说的姓雨果、莎士比亚的名人,我没有听明白,那两位先生皆有孩&#xef40,维克&#xe08c·雨果先生有两&#xef40两女,长女早年溺水身亡,次女跟男人私奔了,长&#xef40是摄影&#xeb66,次&#xef40&#xe80c清楚……而莎士比亚先生已故两百年,他的一个女儿和两个双胞胎儿&#xef40没有留下&#xe08c大的名声。”
奥斯卡·王尔德一喜,果然有叫作保罗·魏尔伦的诗人!
“妈妈,你有那位诗人的诗歌集吗?”
“没有。”
“为什么?”
&nbs
-->>