返回

山海经

首页
关灯
护眼
字体:
第16章中山经(2)(第3/4页)
书架管理 返回目录

鹿鸣叫,人吃了它的肉就会治好湿气病。

    【原文】

    又东三百里,曰县之山,无草木,多文石。

    【译文】

    再向东三百里,是县山,没有花草树木,到处是色彩斑斓的石头。

    【原文】

    又东三百里,曰葱聋之山,无草木,多石。

    【注释】

    石:即玤石,是次于玉石一等的石头。

    【译文】

    再向东三百里,是葱聋山,没有花草树木,到处是石。

    【原文】

    东北五百里,曰条谷之山,其木多槐桐,其草多芍药、冬。

    【注释】

    冬:药草名,即门冬,分为麦门冬和天门冬两种。

    【译文】

    再向东北行五百里,是条谷山,山上多槐树、梧桐之类的树木,另外还有芍药、门冬这些草药。

    【原文】

    又北十里,曰超山,其阴多苍玉,其阳有井,冬有水而夏竭。

    【注释】

    井:井是人工开挖的,泉是自然形成的,而本书记述的山之所有皆为自然事物,所以,这里的井当是指泉眼下陷而低于地面的水泉,形似水井,故称。

    【译文】

    再向北十里,是超山,山北面到处是青玉,山南面有一眼水泉,冬天有水而到夏天就干枯了。

    【原文】

    又东五百里,曰成侯之山,其上多櫄木,其草多②。

    【注释】

    櫄木:与高大的臭椿树相似,树干可以做车辕。②:音交,即秦,一种可作药用的草。

    【译文】

    再向东五百里,是成侯山,山上是茂密的櫄树,这里的草以秦居多。

    【原文】

    又东五百里,曰朝歌之山,谷多美垩。

    【译文】

    再向东五百里,是朝歌山,山谷里多出产优良垩土。

    【原文】

    又东五百里,曰槐山,谷多金锡。

    【注释】

    锡:这里指天然锡矿石,而非提炼的纯锡。

    【译文】

    再向东五百里,是槐山,山谷里有丰富的铜和锡。

    【原文】

    又东十里,曰历山,其木多槐,其阳多玉。

    【译文】

    再向东十里,是历山,这里的树大多是槐树,山南面多出产玉石。

    【原文】

    又东十里,曰尸山,多苍玉,其兽多麖。尸水出焉,南流注于洛水,其中多美玉。

    【注释】

    麖:鹿的一种,体型较大。

    【译文】

    再向东十里,是尸山,到处是苍玉,这里的野兽以麖居多。尸水从这座山发源,向南流入洛水,水中有很多优良玉石。

    【原文】

    又东十里,曰良余之山,其上多榖柞,无石。余水出于其阴,而北流注于河;乳水出于其阳,而东南流注于洛。

    【译文】

    再向东十里,是良余山,山上有茂密的构树和柞树,没有石头。余水从良余山北麓流出,然后向北流入黄河;乳水从良余山南麓流出,然后向东南流入洛水。

    【原文】

    又东南十里,曰蛊尾之山,多砺石、赤铜。龙余之水出焉,而东南流注于洛。

    【译文】

    再向东南十里,是蛊
-->>

(本章未完,点击进入下一页)
上一页 目录 下一页

推荐阅读: 烂人真心、 带着空间穿年代,科研大佬有点甜、 夜风轻轻绕、 深藏温柔、 挖骨还亲,这修仙界炮灰爱谁谁当、 穿成兽世恶毒亲妈,全员跪求我宠、 噩梦之光、 龙族:艾尔登法环回来的路明非、 隰有荷华,穿成始皇的女儿、 被赶往封地就藩,陛下何故谋反?、