戴文谋说:“我也怀疑它。”到了祭献食物的时候,神就说:“我来依附你,正准备让你受益,没想到你们存有疑心。”戴文谋连忙谢罪,忽然客堂屋上好像有几十个人的呼喊声。他出来一看,只见一只五彩的大鸟,有几十只白鸠跟随着,往东北方向飞去,钻进云里,最后就看不见了。
麇竺遇天使
麋竺,字子仲,东海朐人也。祖世货殖,家赀巨万。常从洛归,未至家数十里,见路次有一好新妇,从竺求寄载。行可二十余里,新妇谢去,谓竺曰:“我天使也,当往烧东海麋竺家。感君见载,故以相语。”竺因私请之。妇曰:“不可得不烧。如此,君可快去,我当缓行。日中必火发。”竺乃急行归,达家,便移出财物。日中而火大发。
【注释】
赀:同“资”,资产。
【译文】
麋竺,字子仲,东海郡朐县人。他祖祖辈辈经商,家中财产数以万计。有一次他从洛阳回家,离家还有几十里,在路上碰到一个漂亮的媳妇,向他请求搭车。麋竺让她上车后,走了大约二十多里,媳妇向他道谢告别,对麋竺说:“我是天帝的使者。要去烧掉东海郡麋竺的家,感谢你让我搭了车,所以把这个消息告诉你。”麋竺听了后就私下向她求情。那媳妇说:“不烧是不可能的。这样吧,既然是你家,你就赶快回去。我慢慢地走,但到中午一定会起火。”麋竺就急忙赶回家,到家后,把所有的财物都搬了出来。到了中午,大火就熊熊地燃烧起来了。
阴子方祀灶
汉宣帝时,南阳阴子方者,性至孝。积恩,好施。喜祀灶。腊日,晨炊,而灶神形见。子方再拜受庆,家有黄羊,因以祀之。自是已后,暴至巨富。田七百余顷,舆马仆隶,比于邦君。子方尝言:我子孙必将强大,至识三世,而遂繁昌。家凡四侯,牧守数十。故后子孙尝以腊日祀灶,而荐黄羊焉。
【注释】
舆:车。
【译文】
汉宣帝的时候,南阳郡有个叫阴子方的人,非常孝顺,常常乐善好施、积累功德。他喜欢祭灶。腊日那天,他早上做饭,灶神显形。阴子方再三拜谢庆贺,他家里有一头黄羊,于是就拿它来祭祀灶神。从此以后,他家很快变得非常富有。有田七百多顷,车马奴仆多的能比得上地方长官。阴子方曾经说:“我的子孙必将兴旺发达。”到第三代孙阴识的时候,他家就繁茂昌盛了。他家有四个人封侯,有几十个人做了州郡长官。因此后来他的子孙经常在腊日那天祭灶,供奉黄羊。
戴侯祠
豫章有戴氏女,久病不差。见一小石,形像偶人,女谓曰:“尔有人形,岂神?能差我宿疾者,吾将重汝。”其夜,梦有人告之:“吾将佑汝。”自后疾渐差。遂为立祠山下,戴氏为巫,故名戴侯祠。
【译文】
豫章郡有一个姓戴的女子,病了很久病也不见好。一次她看见一块小石头,形状像个小人。这女子就对它说:“你有人的形状,难道是个神仙?你如果能治好我的老毛病,我一定会将你作为神供奉。”那天夜里,这女子梦见有人告诉她:“我将保佑你。”从此以后,她的病就渐渐好了。于是她就在山下为这石人建造了一座神庙,这姓戴的女子做了里面的女巫,所以这庙取名为戴侯祠。
-->>