返回

山海经

首页
关灯
护眼
字体:
第15章中山经(1)(第2/4页)
书架管理 返回目录

bsp;   【原文】

    又东十五里,曰橿谷之山。其中多赤铜。

    【译文】

    再向东十五里,是橿谷山,山中有丰富的铜。

    【原文】

    又东百二十里,曰吴林之山,其中多葌草。

    【注释】

    葌草:葌,同“蕑”,而蕑即兰,则葌草就是兰草。

    【译文】

    再向东一百二十里,是吴林山,山中生长着茂盛的兰草。

    【原文】

    又北三十里,曰牛首之山。有草焉,名曰鬼草,其叶如葵而赤茎,其秀如禾,服之不忧。劳水出焉,而西流注于潏水,是多飞鱼,其状如鲋鱼,食之已痔衕。

    【注释】

    秀:指禾类植物开花,又引申而泛指草木开花。

    【译文】

    再向北三十里,是牛首山。山中生长着一种草,叫作鬼草,叶子像葵菜叶却是红色茎干,开的花像禾苗吐穗时的花,服食它就能使人无忧无虑。劳水从这座山发源,然后向西流入潏水,水中有很多飞鱼,长得像一般的鲫鱼,人吃了它的肉就能治愈痔疮和痢疾。

    【原文】

    又北四十里,曰霍山,其木多榖。有兽焉,其状如狸,而白尾有鬣,名曰朏朏,养之可以已忧。

    【注释】

    狸:俗称野猫,似狐狸而小一些,身肥胖而短一点儿。

    【译文】

    再向北四十里,是霍山,这里到处是茂密的构树。山中有一种野兽,长得像一般的野猫,却长着白尾巴,脖子上有鬃毛,叫作朏朏,人饲养它就可以消除忧愁。

    【原文】

    又北五十二里,曰合谷之山,是多薝棘。

    【译文】

    再向北五十二里,是合谷山,这里到处是薝棘。

    【原文】

    又北三十五里,曰阴山,多砺石、文石。少水出焉,其中多雕棠,其叶如榆叶而方,其实如赤菽,食之已聋。

    【注释】

    菽:本义是指大豆,引申为豆类的总称。

    【译文】

    再向北三十五里,是阴山,多的是粗磨刀石、色彩斑斓的石头。少水从这座山发源。山中有茂密的雕棠树,叶子像榆树叶却呈四方形,结的果实像红豆,服食它就能治愈人的耳聋病。

    【原文】

    又东北四百里,曰鼓镫之山,多赤铜。有草焉,名曰荣草,其叶如柳,其本如鸡卵,食之已风。

    【译文】

    再向东四百里,是鼓镫山,有丰富的铜。山中有一种草,叫作荣草,叶子与柳树叶相似,根茎与鸡蛋相似,人吃了它就能治愈风痹病。

    【原文】

    凡薄山之首,自甘枣之山至于鼓镫之山,凡十五山,六千六百七十里。历儿,冢也,其祠礼:毛,太牢之具;县以吉玉。其余十三山者,毛用一羊,县婴用桑封,瘗而不糈。桑封者,藻玉也,方其下而锐②其上,而中穿之加金。

    【注释】

    县:同“悬”。②锐:上小下大,这里指三角形尖角。

    【译文】

    总计薄山山系的首尾,自甘枣山起到鼓镫山止,一共十五座山,途经六千六百七十里。历儿山,是诸山的宗主,祭祀宗主山山神,毛物须用猪、牛、羊齐全的三牲做祭品,再悬挂上吉玉献祭。祭祀其余十三座山的山神,毛物用一只羊做祭品,再悬挂上祀神玉器中的藻珪献祭,祭礼完毕把它埋入地下而不用米祀神。所谓藻珪,就是藻玉,下端呈长方形而上端有尖角,中间有穿孔并加上金饰物。

    【原文】

    中次二经济山之首,曰辉诸之山,其上多
-->>

(本章未完,点击进入下一页)
上一页 目录 下一页

推荐阅读: 烂人真心、 带着空间穿年代,科研大佬有点甜、 夜风轻轻绕、 深藏温柔、 挖骨还亲,这修仙界炮灰爱谁谁当、 穿成兽世恶毒亲妈,全员跪求我宠、 噩梦之光、 龙族:艾尔登法环回来的路明非、 隰有荷华,穿成始皇的女儿、 被赶往封地就藩,陛下何故谋反?、