第一九一章当我第一次看见你,我看到了爱情(第3/4页)
nbsp; 她的伙伴,那个妆容精致的女孩子笑着,用一种听起来很别扭的腔调念起来,“看它的标注,我想它应该是这么念的——被、遗、忘、的、时、光!”
“哇哦!”雀斑女孩由衷地赞叹,“莉莉,相信我,你很有学习汉语的天赋!”
布洛克下意识地撇了撇嘴。
这时候,第二首歌已经开始了。
在这首歌里,那个被邻座的女孩称呼为“LIAO”的女孩子,很明显是展现出了她迥异于刚才的声音技巧——和刚才那首充满了特殊韵味的东方式音乐不同,这是一首很棒的乡村音乐!
旋律动人,她的声音精致且舒畅——
When-I-first-saw-you,,I-saw-love.
当我第一次看见你,我看见了爱情。
And-the-first-time-you-touched-me,I-felt-love.
当你第一次触碰我,我感受到了爱情。
And-after-all-this-time,,you’re-still-the-one-I-love.
而到了现在,你仍然是我唯一爱的人。
Looks-like-we-made-it.
看来我们成功了。
Look-how-far-we’ve-come-my-baby.
看看我们已做了多远,宝贝。
We-mighta-took-the-long-way.
我们可能走了远路。
We-knew-we’d-get-there-someday.
但我知道我们有一天一定会到达。
They-said,“I-bet-they’ll-never-make-it“.
有人说:“我打赌他们不会永远在一起。”
But-just-look-at-us-holding-on.
但是他们看到我们一直在坚持。
We\'re-still-together-still-going-strong.
我们仍在一起,很坚定。
…………
布洛克下意识地低下头。
他突然想起自己第一次遇到爱丽丝时的情形——天可怜见,她当时要多可怜就有多可怜,头发乱糟糟的,全然没有那一头漂亮金发该有的柔顺和光泽,褐色的眼眸里满满的都是无奈和苦恼,她的白衬衫上,似乎是刚淋上一大杯咖啡,狼狈极了。
但是,布洛克记得很清楚,自己并没有像平常那样,下意识地去关注那湿透的衬衫底下的胸/罩的颜色和款式!
当自己看见她,看见那个长着一头金发的、鼻翼点缀着几颗俏皮的雀斑的女孩时,就像这歌词里在最开始所说的那句话一样——当我第一次看见你,我看到了爱情。
是的,那是他生平以来唯一一次的怦然心动。
那感觉,完全的超越了自己在七岁的时候得到的自己的第一个滑板,在十七岁时第一次摸到了一个女孩的胸.部,然后操.了她,也完全的超越了自己拿到人生第一辆车时候的激动与亢奋……
见鬼的是,他真的相信自己遇到爱情了。
-->>