返回

希灵帝国

首页
关灯
护眼
字体:
第一千三百零七章一团乱麻,扑朔迷离(第2/4页)
书架管理 返回目录

当森林中的猛兽跑出来之后,神明连一根手指都没动,那些飞行的鬼怪便自动释放出雷霆来消灭了敌人,它们动作敏捷,能击落天上的恶鹰,四处飞舞,如蘸血为画。

    这东西我也挺熟,潘多拉有好几千个,她还专门选了个体型比较小的放在屋里,每天睡觉都要抱着——这种被潘多拉当成宠物和抱枕的玩意儿有个学名,叫浮游炮。

    其实就凭这些描述,我们也能确认“辛”的身份了:他是一名帝国士兵。

    “目前有据可查的,曾经抵达地球的希灵使徒只有三波,”等姬闪闪翻译完之后,珊多拉沉吟道,“我的复仇军中的一名迷航士兵,来地球做科考的帝国科考队,以及维斯卡的毁灭军团。”

    我点点头:“根据年代来看,科考队和毁灭军团都是几十万年前的事儿了,所以泥板上讲述的这个叫‘辛’的神明应该就是珊多拉你那个大兵。”

    浅浅翻着白眼想了一会,突然高兴地蹭过来:“嗷——阿俊,人家有个不太……”

    “忍着!”我条件反射地往后一哆嗦,但瞬间就看到了浅浅快要哭出来的模样,于是赶紧拍拍她的脸蛋,“额,你先说出来看看,万一我能听懂呢……”

    浅浅用了一秒钟把刚才的委屈忘掉,一脸兴奋地说:“‘辛’这个音,是不是就是希灵?”

    要不说天才和那啥之间往往就一步之遥呢,浅浅平常又不靠谱又跳脱还经常犯迷糊,但她的想法总是能在关键的地方让人拨云见日,我一瞬间就觉得她说的太有道理了——如果真的是珊多拉当年那个迷航到地球的士兵,他在和当地土著介绍自己的时候会怎么说?

    “他一定说过自己是个‘希灵使徒’,”浅浅抠着泥板边缘说道,“但这四个字儿当地人一个都不认识,希灵使徒能用翻译机和思维同步设备和异种族交流,但有些东西是没办法说明白的吧。当时的苏美尔人可能以为‘希灵使徒’是个名字,但他们没有对应读音的文字或者能用来意译的词组来记录这个名字,于是他们选了个自己能拼出来的音‘辛’来代替。”

    “确实这样,”姬闪闪肯定了浅浅这个不太成熟的猜测,“楔形文字词汇量可没这么大。楔形文字适合通过词组表意,却不适合注音,它能通过‘天’和‘水’两个字拼起来表示下雨的意思,但‘希灵使徒’的‘希灵’二字属于‘有音无义’,是完全没办法这么拼的,根据本王那个年代的习惯,遇上这种情况就选一个读音相近的词来表示了。‘辛’这个翻译是本王根据泥版书的音译转过来的,它在几千年前的发音是这样:*&&…%,嗯,你们听懂了么?”

    我们全家表情木然地看着姬闪闪,最后姐姐出声了:“额,呵呵,确实和‘希灵’俩字的读音挺像的……”

    “没想到时隔这么久,在另一个地方又找到那个士兵的消息,”珊多拉突然低声感叹起来,“我记着咱们最早是在塔克拉玛干沙漠里找到那个坟墓遗迹的,没想到他曾游历了整个地球么?”

    根据泥版书上的记录,确实是这样的:那个迷航士兵抵达地球之后并没有在一个地方呆着,他在周游世界,并且到处做同样的事。泥版书上讲道,“辛”亲口提起他正在游历天下,寻找所有的凡人聚落,他在当地土著的文化系统中加入超出后者认知的学识,指引当地土著建立一些毫无用处但具备神秘含义的大型建筑,或者干脆留下像泥版书这样的文字记录。但由于时间流逝,他所留下的痕迹大多都消弭了,现在可考的也就只有塔克拉玛干黄沙掩盖下的坟墓以及美索不达米
-->>

(本章未完,点击进入下一页)
上一页 目录 下一页

推荐阅读: 烂人真心、 带着空间穿年代,科研大佬有点甜、 夜风轻轻绕、 深藏温柔、 挖骨还亲,这修仙界炮灰爱谁谁当、 穿成兽世恶毒亲妈,全员跪求我宠、 噩梦之光、 龙族:艾尔登法环回来的路明非、 隰有荷华,穿成始皇的女儿、 被赶往封地就藩,陛下何故谋反?、